目前分類:這裡沒有詩 (27)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Oct 08 Fri 2010 20:08
  • 千年

孩子 請記住
你現在走過的橋 是前人的血汗
五年前 十年前 他們攀著高 揮著汗
在烈日下 在風雨中

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 13 Mon 2010 20:14
  • 巷戰

我乘著紅色坐騎
左右前後
是數十萬的騎兵

騎兵們排成一列又一列

brandis 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 DSC02432.JPG

In the end of Auguest, my heart anguishes.
For not being able to see, to hear, and to enjoy.

Self-treating won't be the best remedy.

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Apr 14 Wed 2010 09:39
  • 道標

我活著
不為任何人
所以更須努力
用最大的毅力掙扎

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 22 Fri 2010 14:54

如果愛有一種顏色
那會是紅

刺眼的烈紅是愛情的果實
我愛你

brandis 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

不要問我
去了哪裡 在看什麼

不是不喜歡你

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Over there
that's where I'm buried
With lilies and  medals
I'm stoned with glory

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 02 Sun 2008 18:54
  • Swing

你搭上的末班車載走了一季冬雪

你說,你想帶著冬天去流浪
這樣陽光才能吟唱下一季的詩歌

我說,下次你會不會也把風帶走

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 29 Wed 2008 20:05
  • Stone

Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime.

-Ernest Hemingway

 

 

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 05 Sun 2008 18:28
  • Trying

I walk around
can find nothing but emptiness
it's not a good day for dying
I'm trying to escape

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在這裡,他就在這裡
此時此刻,在這六呎之下
Stephen Ambrose就躺在這裡

這位親愛的歷史學家

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我們逐漸失去了上上一代 ,我不禁惶恐,下一個,會不會是我最敬愛的Major Winters?

 

Months of torturing by pain
You gave up your last breathe

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Wisemen said that breathing is a sin.
Since we are all sinners,
What the heck should we care about?
We built a world with crime and lust,

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Like the missing of 7 O'clock's school bus
Summer took the path again
All the way she murmured my lost youth

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

You walked away and left for good,
You really pissed me off by doing so,
How can you swim all over these leaving me drowned?

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  從現在開始我會一直記得未來我將要說的故事——《由底層下墜》。


  很久以前,當我開始接收戰爭與歷史,還有痛苦與寂寞的訊息開始,就在心底默默的承諾自己:總有一天,我一定要寫個什麼出來。幾年來,一些隻字片段不斷在我的腦中與心中穿梭過往,卻幾乎沒有一次真正透過我的思考,我的安排,或我滿懷崇敬的心情,藉由我笨拙而又想點綴點什麼的雙手產出。我想耕耘,卻力不從心;然而我依舊想要像Besson或Boldwind那樣,寫出讓人心糾結又思緒澎湃的文字。

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

時間以迅雷不及掩耳的速度逃逸
躍上高牆   
跳入名為逝去的三不管地帶

你無法也無能阻止他越獄

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.
我沒啥文采內涵,只是喜歡用拐彎抹角一點的方式,把感覺表達出來。

2.

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 22 Sat 2007 19:22
  • 外面

半夜不睡覺,看了一大堆台灣人在國外的故事
想起來,高一的時候,選修會話課堂上金髮的外籍老師問:最想去什麼國家?
當時的答案不假思索是德國,我對本籍老師說:我想看集中營
結果聽到女老師的回答:『現在可能看不到集中營了』都要哭了

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

深夜裡,填滿房間寂靜的,通常是北歐的低語
有時候,是麗莎小姐的呢喃

歷史有時後無法與未來接軌

brandis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2